18 de octubre de 2012
Primera Parte: Vómito Verbal
Ser pesimista es mucho más difícil que ser optimista, porque implica convencerte a ti mismo cada día de que tus expectativas tienen menos de la mitad de las probabilidades de volverse realidad. Un pesimista es un realista bien informado.
A veces tengo que escuchar canciones tristes y despecharme un poquito para seguir disfrutando de mi nueva felicidad. Necesito una dosis periódica de despecho artificial.
La paranoia de vivir en Caracas me está abrumando en niveles que a veces no sé como manejar.
Quiero irme y quedarme al mismo tiempo.
No tengo puntos medios.
He descubierto todo un juego nuevo de inseguridades, manías y "defecticos".
No me gusta la playa y no entiendo a la gente que no lo entiende. Yo no elegí nacer en un país con playas, el hecho de que me haya tocado no implica que tenga programado en mi ADN disfrutar del sol, el calor y la arena. Al contrario, al nacer en un país con playas y haberlas visitado me da más potestad para decir -y decidir- que no me gustan. Si viviera en Bolivia, quizás no lo sabría.
Extraño leer, pero he perdido tanto el hábito que en este momento tengo 5 libros que empecé y no he terminado (porque los quiero terminar)
Mi única forma de descansar verdaderamente es estando sola. Las vacaciones familiares son de todo excepto vacaciones.
Quiero volver a estudiar en mi universidad y si no puedo quiero estudiar fuera del país.
Algunos días me acuesto a dormir y me siento plenamente contenta... ¡Gracias! :)
Suelo confundir el ahorro con el "tacañismo" (¿Eso existe?)
Extrañamente, me hace sentir bien que mi sentido del humor y mi forma de pensar se mantienen tan "darks" como me gusta.
Luego de que creí que había superado mi "crisis vocacional tardía", me di cuenta de que ahora tengo una "confusión profesional".
Pues sí, no sé qué quiero hacer con mi vida ni si soy realmente buena en lo que hago. (Como dije: un nuevo juego de inseguridades...)
Me cuesta enormemente trabajar en equipo.
En mis días malos voy por la calle, literalmente, pensando: "la gente es muy bruta"
Estoy realmente convencida de que, así como en algunos países hay vías especiales para autobuses, en la calle debería haber un canal peatonal para ancianos y escaleras mecánicas preferenciales.
La lluvia es una de las cosas que más me gustan de la naturaleza, pero odio el desastre apocalíptico en el que se convierte Caracas cuando llueve.
Aprendí que, en efecto, cada quien es lo que es por sus circunstancias.
Me gusta estar sola, pero no ser solitaria.
Me gusta saber que soy independiente y que puedo arreglármelas sola, pero me gustaría más sentirme protegida. (Un cliché ¿y?)
Nunca he sido demasiado practicante de mi religión, pero nunca había cuestionado mis creencias. Ya lo hice y me sentí perdida. Así que decidí que prefiero seguir creyendo y no poner demasiada lógica en el asunto.
No sé por qué el título de este post dice "Primera Parte", pero me sonó bien y lo dejé.
21 de enero de 2012
Cuando una canción habla por ti
Now and then I think of when we were together
(De vez en cuando recuerdo cuando estábamos juntos)
Like when you said you felt so happy you could die
(Como cuando dijiste que estabas tan feliz que podrías morir)
Told myself that you were right for me
(Me dije que eras para mí)
But felt so lonely in your company
(Pero me sentía tan solo/a en tu compañía)
But that was love and it's an ache I still remember
(Pero así era el amor y es un dolor, aún lo recuerdo)
You can get addicted to a certain kind of sadness
(Puedes volverte adicto a cierto tipo de tristeza)
Like resignation to the end, always the end
(Como la resignación al fin, siempre el fin)
So, when we found that we could not make sense
(Así que cuando descubrimos que no teníamos sentido)
Well, you said that we would still be friends
(Bueno, dijiste que aún seríamos amigos)
But I'll admit that I was glad that it was over
(Pero admitiré que me alegré de que se había terminado)
But you didn't have to cut me off
(Pero no tenías que cortarme)
Make out like it never happened and that we were nothing
(Hacer como que nunca pasó y que nunca fuimos nada)
And I don't even need your love
(Y ni siquiera necesito tu amor)
But you treat me like a stranger and that feels so rough
(Pero me tratas como a un extraño/a y eso se siente tan rudo)
No, you didn't have to stoop so low
(No, no tenías que agachar tan bajo)
Have your friends collect your records and then change your number
(Hacer que tus amigos buscaran tus discos y después cambiar tu número)
I guess that I don't need, that though
(Supongo que no necesito eso)
Now you're just somebody that I used to know
(Ahora solo eres alguien a quien solía conocer)
Now you're just somebody that I used to know
Now you're just somebody that I used to know
Now and then I think of all the times you screwed me over
(De vez en cuando recuerdo todas las veces que me jodiste)
But had me believing it was always something that I'd done
(Pero me hacías creer que siempre era algo que yo había hecho)
But I don't wanna live that way, reading into every word you say
(Pero no quiero vivir así, descifrando cada palabra que dices)
You said that you could let it go
(Dijiste que podías dejarlo ir)
And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know
(Y que nunca te vería con alguien a quien solías conocer)
But you didn't have to cut me off
Make out like it never happened and that we were nothing
And I don't even need your love
But you treat me like a stranger and that feels so rough
No, you didn't have to stoop so low
Have your friends collect your records and then change your number
I guess that I don't need, that though
Now you're just somebody that I used to know
Somebody, I used to know
Somebody, now you're just somebody that I used to know
Somebody, I used to know
Somebody, now you're just somebody that I used to know
I used to know
That I used to know
I used to know
Somebody
4 de enero de 2012
Destápate
Esto de verdad me asusta. Nunca he sido así, esto nunca me había pasado. Siempre había sido una tipa que devoraba libros, que en una sentada escribía una introducción de 3 páginas o más para cualquier trabajo.
Ahora soy una pobre mujer que no le puede plantar cara a un libro por más de media hora sin perderse en sus propios recuerdos, preocupaciones y pensamientos desagradables. Ya no sé distraerme con las desventuras de personajes de ficción para olvidarme por un momento de las mías.
Como si el no poder leer ya no fuera en sí mismo una tortura, resulta que ahora también sufro para poder escribir. Mis últimos posts en el blog no han sido -probablemente nunca serán tampoco- publicados por quedar incompletos. Escribo un par de párrafos, me detengo a releerlos y los odio, o peor aún, pierdo el hilo de lo que estaba escribiendo o a donde quería llegar.
¡Qué desgracia!
En estos primeros días del año tengo tantas cosas que quiero expresar y no puedo. Ni siquiera pude organizar mis ideas lo suficiente para poder escribir una lista de mis propósitos 2012... ¡NI UNA PIAZO DE LISTA!
La frustración es una traba muy grande para cualquier empresa, más cuando viene acumulada. Ya me obligué a escribir todo este vómito verbal sin detenerme a releerlo ni a pensar en más nada que no sea quitarle el tapón al grifo de letras. Espero que funcione.
Ya está bueno ya.